主题词:葡萄酒

美国输欧葡萄酒被禁用部分法语词

2009-03-19 中国食品投资网
 

    为保护葡萄酒产权,欧洲提出:将禁止酒标上出现chateau、vintage、或 clos法语字样的美国酒出口欧盟。

    据报,目前酒标上贴有“clos”字样的美国酒厂有15家,60家酒厂以“chateau”命名。chateau的法语意思是酒庄或葡萄园,vintage即年份,Clos指一片封闭的土地、葡萄园。

    法国政府已经制定相关法律,规范法国酿酒商在酒标上描述。

    其它美国进口酒禁用的酒标字眼包括:classic(典型的), cream(柔滑的), crusted/crusting(有酒渣的),fine(精美的), late bottled vintage(迟装型年份酒),noble(高贵的), ruby(宝石红),superior(级别较高的), sur lie(特指在法国Muscadet区一种酿白酒的方法),tawny(特指陈年黄色波特酒), vintage character(年份特征)。

    长久以来,欧洲人,主要是法国人一直反对美国人滥用法国地名作为葡萄酒名称,如香槟、夏布利、勃艮地等。

 
 
 
相关报告
 
相关新闻
 
【研究报告查询】
请输入您要找的
报告关键词:
0755-82571522
 点击展开报告搜索框